Frauenlyrik
aus China
心帆 Xin Fan
爱 |
Liebe |
雨水打檐,半夜里 | Der Regen schlägt auf den Dachvorsprung, um Mitternacht |
窗台上有光亮在闪动 | Flackert ein Lichtschein auf der Fensterbank |
前一秒还说着在乎的话 | Die zwei Menschen, die vor einer Sekunde noch auf ihre Worte geachtet haben |
下一秒就生气互怼的两个人 | Greifen einander eine Sekunde später aufgebracht an |
互道了晚安,我拿着手机 | Nachdem sie einander gute Nacht gesagt haben, nehme ich |
不知进退 | Taktlos mein Handy auf |
窗台上的雨滴 | Da werden die Regentropfen auf dem Fensterbrett |
忽然被风狠狠摔了出去 | Vom Wind plötzlich unsanft hinausgeworfen |